時間:2022-03-18 11:45:27
序論:寫作是一種深度的自我表達。它要求我們深入探索自己的思想和情感,挖掘那些隱藏在內心深處的真相,好投稿為您帶來了一篇日語教育下跨文化交際能力的培養范文,愿它們成為您寫作過程中的靈感催化劑,助力您的創作。
一、日語教學與跨文化交際能力
跨文化交際主要是指用兩個母語不同的人交流的交際方式,也可說人們不同的文化背景下用相同的語言進行意思表達的方法。所以不斷的提高跨文化交際的能力,能夠更好的與自己不同文化背景和風俗傳統的朋友進行語言上的交流,兩者的價值觀念與生活方式等方面都有著自己獨樹一幟的特色,所以要想在跨文化環境中順利交流不僅要具備較強的語言溝通能力,更要熟知交談者在他們國家文化中的生活方式等方面的特點,使用符合對方表達習慣的話語,讓自己的話語更加符合語境。而在日語教學中,跨文化交際能力不僅包括了日語的實踐使用、分析語言與提煉語言的教學還有對中國文化的解釋方式等。所以在日語教學過程中首先要完成的便是日語方面的聽說與讀寫譯等實踐能力,這些是在交流過程必須使用的方式,在使用不同的交際方式可以有不同的跨文化交際體驗[1]。有著跨文化交際技巧,能夠使得自己所要表達的意思準的表達出來。的熟練的語言駕馭能力才能夠促進交際行為的順利進行。由于文明或者說文化它不是一成不變的,包含了政治經濟、社會與人文等各個方面,所以在進行跨文化交際時,不能單一的套用所學到的語法進跨文化交際,要結合實際情況,明確自己的表達步驟,活躍自己的思維,雙方因為跨文化交際技巧,以及表達方式的問題,經常會出現意思傳達不清晰,意思傳達錯誤的問題,這時候在進行適當的結合文化背景和文化傳統就顯得非常有必要,并最大的利用手勢等一些簡單移易懂的肢體動作進行傳遞信息的修正,以達到最佳的跨文化交際的實際使用效果,能對問題進行正確的傳達。中國現在經濟快速發展,進行跨文化交流使用技巧的頻率也越來越高,所以在進行實際跨文化交際時出現錯誤的幾率也就越來越大,那么一旦進行跨文化交際時自己所要表達的信息出現錯誤,或者是信息接受的對象不能正確的接受信息時,采取正確的應對策略和應對方法就顯得非常有必要。在進行跨文化教交際時所運用到的文化知識不僅包括本民族的科學文化知識和風俗傳統,還包括進行交際時信息接受者的民族文化和風俗傳統,并明確本國的民族文化和信息接受者本國的民族文化之間的差異性尊重信息接受者本國的民族文化傳統。另一方面在進行跨文化交際時要進行適當的表達出本國的民族文化,使得信息接受者能夠能快速的理解自己所要傳達信息中所要表達的意思,凸出交流效果,跨文化交際的文化知識包括交流者文化和本國文化,在文化上是沒有高低之分的只還存在這差異性,只有這樣才能促進文化之間的交流[2]。
二、在日語教學中跨文化交際的必要與不足
(一)跨文化交際的必要
跨文化交際的實際的意義就是利用語言進行文化信息的傳遞,一個國家的語言文化也反映著本國的文化內涵,風俗習慣等方面所獨有的特色。因為各種原因帶來的信息交流的不準確,可以說是兩國的民族文化的差異,所以跨文化交際的最高方式就是要進行這種不用語言就可以交流的交際方式也就是不用把你的意思用語言完全表達出來,對方就可以心領神會。中國作為由多個的民族所組成的國家,語言和文化上都比較的豐富,所以在進行跨文化交流時,外國人一旦不能很好的了解中國的源遠流長的歷史背景,就進行跨文化交流,就會導致其所要表達意思發生錯誤,造成跨文化交流的失敗。培養跨文化交流的能力作為日語人才培養的最終目標,已經漸漸意識到文化在語言教學中的重要性,中國改革開放以來與外國的眾多領域都有著頻繁的往來,這就要求要有對外語精通的人員存在,所以在語言交際過程中,不僅要熟練的掌握語言基礎知識,還得認識到由于不同兩國的差異并能夠在交流中自如應對。所以在進行培養日語交流的人才時,要結合好交流時實用的節本技能,充分了解日語中所包含民族文化知識與文化傳統,是進行跨文化交流的基礎,也是培養現階段優秀日語人才的重要保障,所以培養出的學生既要熟練掌握語言的基本技能,又能夠熟知外國民族文化特點。這就說明了跨文化交際能力的培養在日語教學中是至關重要的,也是當今日語人才培養目標的根本要求[3]。
(二)在日語教學中跨文化交際方式方法還有待完善
隨著世界一體化的不斷發展,不同的民主文化和民族傳統之間相互碰撞,在進行跨文化交流時不斷的凸顯出結合民主文化的重要性,但是現在的主流的語言教育依舊局限在簡單的單詞與閱讀上,尤其是現在所使用的教材一般都是課文編寫的,交際性行為不強,知識趨于陳舊。在口語方面的教學上缺乏連續的教育,尤其是對于對初學者來說,因為其沒有真實的接觸過所以很難感到真情實感。
在外語教學的高級目標就是跨文化交際能力的培養也是學習者的主要目的,要想成功,提高外語交際能力是成功交流的重要保障,在進行跨文化交際時運用相應的交際技巧,也可以正確的傳遞出所要表達出的信息,提高跨文化交流成功的幾率,所以在進行日語的授課時,進行相應的日語詞匯的拓展時,相應的增加日語中的特色文化,既增加了學習日語的樂趣,幫助日語學者更好的掌握好日語,又能充分了解日語的民族文化傳統,利用相應的交流技巧正確的表達出所要傳遞的信息。提高學生的跨文化交際意識,是日語教學的最終目標。也是培養學生運用語言進行跨文化交際的能力。具有跨文化交際能力的人才已經成為當今社會的重要人才。對外交流的擴大對中國的外語教學產生了很大的影響,日語教學發展迅速[4]。
四、結語
日語教學與跨文化交際時要適當運用跨文化交際技巧,能夠使得自己所要表達的意思準的表達出來,在進行跨文化教交際時所運用到的文化知識的復雜性,包括民族的科學文化知識和風俗傳統。跨文化交際時不但要熟練的掌握語言基礎知識,還得認識到兩國的文化差異性,才能夠在交流中自如應對。所以在進行培養日語交流的人才時,要結合好交流時實用的節本技能,充分了解日語中所包含民族文化知識與文化傳統,是進行跨文化交流的基礎,也是培養現階段優秀日語人才的重要保障。不斷完善日語教學中跨文化交際方式方法,提高外語交際能力,是成功交流的重要保障。在進行跨文化交際時運用相應的交際技巧,也可以正確的傳遞出所要表達出的信息,提高跨文化交流成功的幾率,從跨文化交際能力的培養出發,進行教學內容與教學方式的改變,提高學習者的跨文化交際意識,培養出具備跨文化交際能力的優秀日語人才。
參考文獻:
[1]羅石巧.日語教學中文化導入的內容探討[J].課程教育研究,2016(13):122.
[2]曹美蘭,楊寧.日語教育課程中如何培養跨文化交際能力[J].佳木斯大學社會科學學報,2014,32(3):175-176.
[3]謝洪福.漢語國際教育碩士專業《跨文化交際》課程雙語教學的可行性研究[D].云南師范大學,2013.
[4]孫瑞雪.跨文化視角下日語人才培養模式的構建[J].教育教學論壇,2013(16):106-107.
作者:朱艷潔 單位:無錫機電高等職業技術學校