在當今全球化與醫學快速發展的時代,醫學不僅是技術的實踐,更與語言、文化緊密相連。不同文化背景下的醫學理念、醫患溝通方式以及醫療政策都存在顯著差異,這使得醫學語言與文化研究變得愈發重要。該雜志正是順應這一時代需求而誕生,肩負著推動跨學科研究、促進醫學人文發展的使命。
雜志秉持著促進醫學語言與文化領域學術交流、提升該領域研究水平的宗旨,以季刊形式發行。其內容覆蓋范圍廣泛,在醫學語言方面,涵蓋醫學術語的演變、醫學文獻翻譯、醫學英語教學等研究成果;在醫學文化領域,包含不同民族傳統醫學文化、醫學倫理與文化、醫患關系中的文化因素等多方面探討。通過豐富多樣的欄目設置,如 “醫學語言研究”“醫學文化探微”“跨文化醫學交流”“教學實踐與探索” 等,為不同研究方向的學者、從業者提供展示成果的平臺。
雜志尤為注重理論與實踐的結合。一方面,通過深入的理論研究,剖析醫學語言背后的文化內涵、文化對醫學實踐的影響機制;另一方面,結合臨床案例、醫療實踐中的實際問題,探討如何運用理論知識改善醫患溝通、提升醫療服務質量。同時,雜志積極關注國際前沿研究動態,引入國外先進的研究成果與理念,拓寬國內學者視野,促進國際學術交流。其受眾廣泛,包括醫學領域的專業人士、語言學與文化學研究者、醫學教育工作者以及對醫學人文感興趣的各界人士。憑借其專業的內容、嚴謹的學術態度,在短短幾年間,已在醫學語言與文化研究領域產生了較高影響力,為推動該領域的發展持續貢獻力量。
應急語言研究專欄、醫學翻譯、醫學語言與文化、書評
①正文標題末尾不使用標點符號(問號、嘆號、省略號除外)。層序一般不超過5級,可使用“一”“(一)”“1.”“(1)”“1)”標明,不宣用①,以與注釋序號區別。
②如為多位作者,且不屬同一單位,請在各作者姓名的右上方加數字序號,并相對應地列明各位作者的單位全稱、單位所在的省、市和郵政編碼。
③引文標注采用腳注形式,用阿拉伯圈碼(①②③……)統一編碼,編碼置于引文右上角,每頁重新編碼。請注意核對引文,確保出處無誤。
④一種文獻在同一文中被反復引用者,用同一序號標示,需表明引文具體出處,可在序號后加圓括號注明頁碼。參考文獻格式請參照《文后參考文獻著錄規則》(GB/T7714)。
⑤摘要慎用長句,只分1個自然段落。摘要之后須有關鍵詞,由3—8個反映論文主題內容、并用空格隔開的詞或詞組所組成。
⑥來稿要求論點明確,數據可靠,論證嚴謹,文字簡煉,標點準確。對稿件有刪改加工權,作者如果不預先特別聲明,則視同默認。
⑦A4版面通欄排版,小四字號,稿件經初審合格后,至此可進入送審程序。
⑧基金課題論文所涉及的課題如是國家或部、省、市級以上基金項目或攻關項目,應在文題頁左下角橫線下注明“基金項目。
⑨文稿中表和圖力求精簡,設計正確、合理、易懂。表式為三線表,欄頭左上角不用斜線;表內盡可能不用或少用標點符號;上下行數字對齊;表內“±”號上下對齊,左右各空1格;表注依次用右上標a、b、c、d。
⑩注釋序號用[1]、[2]、[3]……標識。正文中的注釋序號統一置于包含引文的句子(有時候也可能是詞或詞組)或段落標點符號之后的右上角。
一對一咨詢服務、簡單快捷、省時省力
了解更多 >直郵到家、實時跟蹤、更安全更省心
了解更多 >去除中間環節享受低價,物流進度實時通知
了解更多 >正版雜志,匹配度高、性價比高、成功率高
了解更多 >若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:廣州市白云區沙太南路1023號-1063號南方醫科大學,郵編:510515。