中國比較文學(xué)雜志論文格式要求:
①關(guān)鍵詞的確定應(yīng)按GB/T3860的原則和方法,參照各種詞表和工具書選取;未被詞表收錄的新學(xué)科、新技術(shù)中的重要術(shù)語以及論文中的人名、地名也可作為關(guān)鍵詞標(biāo)出。
②作者確需變更時應(yīng)向編輯部說明變更原因并必須提交全部作者親筆簽名同意變更的書面文件。署名作者在2人以上(含2人)及以集體作者署名時,應(yīng)標(biāo)注通訊作者。
③正文中出現(xiàn)一百字以上的引文,不必加注引號,直接將引文部分左邊縮排兩格,并使用楷體字予以區(qū)分。一百字以下引文,加注引號,直接放在正文中。
④文稿中插圖要符合國標(biāo)要求,圖中說明文字用序號標(biāo)示。序號文字說明標(biāo)注在圖名之下。
⑤來稿要求觀點鮮明、材料翔實、論證得力,具有新理論、新觀點、新方法、新材料。
中國比較文學(xué)雜志往年文章平均引文率
中國比較文學(xué)雜志往年文章摘錄
“第三元”與“烏托邦”:弗朗索瓦·于連關(guān)于中西文化比較的方法論建構(gòu)
漢譯拜倫百余年:蘇格蘭民族身份被忽視的歷程
“新小說”的兩種解讀:談周桂笙譯、吳趼人評點的晚清翻譯小說《毒蛇圈》
試論中國文學(xué)外譯研究的理論思考與探索路徑——兼評《中國現(xiàn)代文學(xué)在法國的譯介與接受》
穿越時空的生態(tài)關(guān)懷:海德格爾與王維的山水詩
錢鐘書比喻思想的符號學(xué)解讀
性別、種族、身份的對位書寫——從《米立:中國童話》到《K》
形象、鏡像與幻象:莫言在俄羅斯的接受癥候
兩個“魔盒”,不同風(fēng)景——莫言《酒國》與略薩《胡利婭姨媽與作家》比較
經(jīng)典殖民敘事的時空重構(gòu)——《魯濱遜漂流記》與《福》對讀札記